fip palabra en
el mundo
¡festival
internacional de poesía en todas partes!
IX edición - del
11 al 24 de mayo del 2015
Vorto en
la mondo, Palavra no
mundo, Parola nel
Mondo, Worte in
der Welt,Rimayninchi llapan
llaqtapi, Paràula in
su Mundu, Cuvânt în
Lume, Parole dans
le Monde, Ordet i
verden, Word in
the world, Palabra no
mundo, Ñe’ê
arapýre, Paraula en
el Món, Chuyma Aru, Koze nan
lemond, Kelma fid-dinja, Milá baolam, Nagmapu che
dungu, Tlajtoli ipan
tlaltikpaktli, Vort in
Velt, Dünyada kelime, lhamet ta
íhi honhát,Titzaa Yeezii
Loyuu, Dunyoda so’z
, Слово в мире, Pallabra nel
mundu, Hitza Munduan,T'aan yóok'ol
kaab, Riječ u
svijetu
Convocatoria
La
poesía
como
acción universal
por
la paz
Nuestros
hermanos guaraníes narran que el dios supremo Ñamandú, tras crearse a sí mismo,
dio origen, como elemento esencial de la divinidad, a la Palabra. Una vez
realizado el fundamento humano, se abocó al resto de la creación.
La
Palabra dio origen a todas las cosas y fue amor, fraternidad, identidad pura.
En esta nueva edición
del festival
Internacional de Poesía Palabra en el Mundo, diremos otra vez Paz en todos los idiomas, celebrando desde cada
lugar la Palabra como si esa Poética fuese una música propia que una vez y otra
alimenta y nos alimenta, fortaleciendo la razón colectiva donde brillan las
mejores virtudes del Hombre.
Y
lo haremos custodiando el preciado bien del futuro de nuestros hijos,
Llegando casa por casa con
el poema que hable de la nueva humanidad que no dejará territorio libre a las
tinieblas.
Para Organizarnos:
Manual
de operación
Lo
posible (y también lo imposible) en breves líneas
Palabra en el mundo es una iniciativa
unitaria y se construye desde la participación de todos. La idea básica es que
cada uno de nosotros arme una actividad poética en su ciudad, la suma de todas
nos dará como resultado un Festival
de Poesía en Todas Partes.
Quienes lo acojan en cada lugar, están en
la plena libertad de integrarle las variantes que estimen necesarias: música,
teatro, artes plásticas, títeres, fotografía, cine, danza, ciencia, historia,
etc.
La publicidad llevará el encabezado:
IX fip Palabra en el mundo
¡festival
internacional de poesía en todas partes!
Vorto en
la mondo, Palavra no
mundo, Parola nel
Mondo, Worte in
der Welt, Rimayninchi llapan
llaqtapi, Paràula in
su Mundu, Cuvânt în
Lume, Parole dans
le Monde, Ordet i
verden, Word in
the world, Palabra no
mundo, Ñe’ê
arapýre, Paraula en
el Món, Chuyma Aru, Koze nan
lemond, Kelmafid-dinja, Milá baolam, Nagmapu che
dungu, Tlajtoli ipan
tlaltikpaktli, Vort in
Velt, Dünyada kelime,lhamet ta
íhi honhát, Titzaa Yeezii
Loyuu, Dunyoda so’z
, Слово в
мире, Pallabra nel
mundu, HitzaMunduan, T'aan yóok'ol
kaab, Riječ u
svijetu
IX edición - del 11 al 24 de mayo del
2015
La poesía
como acción poética universal
por la paz
y se añade la
institución, el grupo, etc, que convocan a nivel local en cada punto de
encuentro.
Promoción:
Todos los organizadores asumen la misión de promover entre sus contactos el Festival, en la idea de lograr la más amplia participación de público y ampliar el Festival a otras ciudades y países.
Todos los organizadores asumen la misión de promover entre sus contactos el Festival, en la idea de lograr la más amplia participación de público y ampliar el Festival a otras ciudades y países.
Poesía
en la escuela:
Charlas de poetas en escuelas; docentes trabajan con poesía; los alumnos la escriben, ilustran; las ilustraciones pueden montarse como muestra en la escuela o intercambiarse con otras que participen e incluso exponerse en las vidrieras comerciales de la ciudad. Actividades lúdicas en torno a la poesía. Interacción de la poesía con la escultura-pintura-música-teatro-circo-títeres-etc.
Charlas de poetas en escuelas; docentes trabajan con poesía; los alumnos la escriben, ilustran; las ilustraciones pueden montarse como muestra en la escuela o intercambiarse con otras que participen e incluso exponerse en las vidrieras comerciales de la ciudad. Actividades lúdicas en torno a la poesía. Interacción de la poesía con la escultura-pintura-música-teatro-circo-títeres-etc.
Centros
educativos:
Organización de coloquios, seminarios, conferencias en torno a aspectos de la poesía, obra de autor/es, generaciones, etc. Homenajes a poetas locales y universales, debates sobre el papel de la poesía hoy. Actividades de extensión: Realización de recitales, muestras de poemas ilustrados y/o poesía visual. Las secretarías de Extensión u órganos de vinculación con la comunidad ya tienen la dinámica necesaria para estas propuestas, en el espíritu de integración: comunidad educativa – sociedad.
Organización de coloquios, seminarios, conferencias en torno a aspectos de la poesía, obra de autor/es, generaciones, etc. Homenajes a poetas locales y universales, debates sobre el papel de la poesía hoy. Actividades de extensión: Realización de recitales, muestras de poemas ilustrados y/o poesía visual. Las secretarías de Extensión u órganos de vinculación con la comunidad ya tienen la dinámica necesaria para estas propuestas, en el espíritu de integración: comunidad educativa – sociedad.
Canto
y poesía:
Invitamos a los músicos, cantautores, grupos musicales, que programen un recital con participación de uno o más poetas. Compartir escenarios, musicalizar poemas u otras variantes novedosas. Lo esencial es que la música y el canto se den la mano para expresarnos poéticamente.
Invitamos a los músicos, cantautores, grupos musicales, que programen un recital con participación de uno o más poetas. Compartir escenarios, musicalizar poemas u otras variantes novedosas. Lo esencial es que la música y el canto se den la mano para expresarnos poéticamente.
Radio:
Durante los días del Festival pueden emitirse programas o microprogramas de poesía, con poetas invitados, entrevistas, lectura, etc. Transmisión de encuentros poéticos en el marco de Palabra en el mundo. Apoyo desde las radios a las actividades de la ciudad.
Durante los días del Festival pueden emitirse programas o microprogramas de poesía, con poetas invitados, entrevistas, lectura, etc. Transmisión de encuentros poéticos en el marco de Palabra en el mundo. Apoyo desde las radios a las actividades de la ciudad.
Televisión:
Puesta al aire de programa o serie de entrevistas a autores locales o incluso cápsulas culturales con poesía leída en el estudio o exteriores. También placas musicalizadas con audio de lectura de una poesía. Etc.
Puesta al aire de programa o serie de entrevistas a autores locales o incluso cápsulas culturales con poesía leída en el estudio o exteriores. También placas musicalizadas con audio de lectura de una poesía. Etc.
Prensa
y revistas:
Publicación en diarios y periódicos de una página o suplemento de poesía. Las revistas pueden participar con un número especial dedicado a la poesía.
Publicación en diarios y periódicos de una página o suplemento de poesía. Las revistas pueden participar con un número especial dedicado a la poesía.
Bibliotecas:
Organizar homenajes a poetas o recitales de poesía. Difundir en esa semana, de manera especial, el patrimonio poético de la Biblioteca acercando los libros al público, invitaciones a charlas, debates, lecturas con participación de autores y comunidad. Realizar campañas para acrecentar el patrimonio de libros de poesía. Difusión de su patrimonio poético en los medios.
Organizar homenajes a poetas o recitales de poesía. Difundir en esa semana, de manera especial, el patrimonio poético de la Biblioteca acercando los libros al público, invitaciones a charlas, debates, lecturas con participación de autores y comunidad. Realizar campañas para acrecentar el patrimonio de libros de poesía. Difusión de su patrimonio poético en los medios.
Jardínes
Botánicos, campus iniversitarios, parques:
Organizar una lectura y plantar un árbol por la poesía o en homenaje a uno o varios poetas, con la idea simbólica de crear, con el tiempo, un “Bosque por la paz” o “Bosque de la Palabra Poética en el mundo”, etc.
Organizar una lectura y plantar un árbol por la poesía o en homenaje a uno o varios poetas, con la idea simbólica de crear, con el tiempo, un “Bosque por la paz” o “Bosque de la Palabra Poética en el mundo”, etc.
Municipios:
Muchas municipalidades han declarado la actividad de la ciudad en el marco dePalabra en el mundo: de interés municipal. El interés de las autoridades culturales del municipio o la provincia se ha manifestado en varias oportunidades y esto ha ayudado mucho a los organizadores locales.
Para ser declarado de interés se realiza un simple trámite ante las autoridades de Cultura con el debido tiempo de antelación. Los municipios que lo han hecho se han visto retribuidos enormemente con el éxito de cada convocatoria, que ha tenido eco en diversos medios, no sólo locales.
Los municipios a través de su gestión cultural pueden realizar con gran éxito actividades vinculadas a la poesía en todo su territorio, dando un importante aporte a las dinámicas culturales locales.
Muchas municipalidades han declarado la actividad de la ciudad en el marco dePalabra en el mundo: de interés municipal. El interés de las autoridades culturales del municipio o la provincia se ha manifestado en varias oportunidades y esto ha ayudado mucho a los organizadores locales.
Para ser declarado de interés se realiza un simple trámite ante las autoridades de Cultura con el debido tiempo de antelación. Los municipios que lo han hecho se han visto retribuidos enormemente con el éxito de cada convocatoria, que ha tenido eco en diversos medios, no sólo locales.
Los municipios a través de su gestión cultural pueden realizar con gran éxito actividades vinculadas a la poesía en todo su territorio, dando un importante aporte a las dinámicas culturales locales.
Otras
Acciones:
Diversos
grupos culturales y/o poéticos han llevado poesía a las calles, estaciones
ferroviarias y de subterráneos, centros comerciales, cárceles, hospitales,
parques y museos. Se han trazado recorridos en parques y bosques bautizando
árboles con nombres de poetas finalizando el camino con la plantación de un
árbol y una lectura o pequeño acto artístico. También varios grupos
distribuyeron poesía por las calles, realizaron afiches con poesía ilustrada
que se mostraron en vidrieras, carteleras, paredes, vehículos de transporte
público de pasajeros. Se realizó un papiro poético trashumante, se colgaron
pasacalles poéticos...
¡La
imaginación es inagotable!
Compromisos:
A cada organizador se le enviará el afiche promocional vía mail para que pueda ser impreso y distribuído; también – por la misma vía – el certificado de participación para los asistentes.
A cada organizador se le enviará el afiche promocional vía mail para que pueda ser impreso y distribuído; también – por la misma vía – el certificado de participación para los asistentes.
Muy
Importante:
A cada organizador le solicitamos los siguientes datos (que serán incluidos en los programas generales y dados a difusión):
A cada organizador le solicitamos los siguientes datos (que serán incluidos en los programas generales y dados a difusión):
país:
ciudad:
lugar exacto:
día y hora:
Organizadores:
Poetas participantes:
Coordinación y mail de contacto:
Apoyos de:
ciudad:
lugar exacto:
día y hora:
Organizadores:
Poetas participantes:
Coordinación y mail de contacto:
Apoyos de:
(nota: por favor no
enviar los datos en solo mayúsculas, ni con fondos de color ni agregados
explicativos o curriculares extensos, que no serán publicados.)
Para
programas de radio y tv agregar:
Emisora / programa/ conductores, si tiene emisión por la web, el link.
Emisora / programa/ conductores, si tiene emisión por la web, el link.
Para
las escuelas:
Niveles que participan, docentes y otros datos institucionales que sean oportunos.
Niveles que participan, docentes y otros datos institucionales que sean oportunos.
Cada
organizador debe comunicar los avances y hacer un resumen de resultados.
¡Nada puede acallar el canto, cuando
existen justas razones! En poesía!
Un abrazo
cordial
Festival
co-fundador del Movimiento Poético Mundial.
También face book.
Vorto
en la mondo (esperanto), Palavra
no mundo (portugués), Parola
nel Mondo (italiano), Worte
in der Welt (alemán), Rimayninchi
llapan llaqtapi (quechua), Paraula
in su Mundu (sardo), Cuvânt
în Lume (rumano), Parole
dans le Monde (francés), Ordet
i verden (danés), Word
in the world (inglés),Palabra
no mundo (gallego). Ñe’ê
arapýre (guaraní), Paraula
en el Món (catalán), Chuyma
Aru(aymara),
Koze nan lemond (creole), Kelma
fid-dinja (maltés), Milá
baolam, (hebreo), Nagmapu
che dungu (mapuche), Tlajtoli
ipan tlaltikpaktli (nahuatl), Vort
in Velt (idish), Dünyada
kelime (turco),lhamet
ta íhi honhát (wichi), Titzaa
yeezii loyuu, (zapoteco), Dunyoda
so’z (uzbeco), Слово в мире(ruso), Pallabra
nel mundu (asturiano), Hitza
Munduan (vasco), T'aan
yóok'ol kaab (maya), Riječ
u svijetu (montenegrino)…