Seguidores

lunes, 19 de noviembre de 2012

Cero TOLERANCIA ante la violencia (Rumbo a Grito de Mujer 2013)‏




A las muertas y a las vivas! Por una cultura de paz: a cambiar el maltrato por respeto y a asumir una posición de CERO TOLERANCIA ante la violencia psicológica, física e institucional.
A proposito del 25 de Nov. Día Internacional de la No Violencia Contra la Mujer. Compartimos unas palabras de nuestra fundadora Jael Uribe:
El poema, lo hace la gente que se identifica con él, que lo aplaude y lo hace suyo de forma entrañable. Este poema, no está entre mis favoritos, pero que alegría saber que ha rodado de muro en muro entre amigos y desconocidos en muchos paí
ses y que lleva un sello marcado de lo que significa para mi esta causa y la importancia de que las mujeres sepan el poderío que tienen en sus manos de cambiar el maltrato por respeto y asumir una posición de CERO TOLERANCIA ante la violencia.
Por las muertas y por las vivas: El próximo Domingo 25 de Nov. (Fecha simbólica, importante, difícil de digerir, innombrable, pero solemne) Se conocerá el color del grito. Los abrazo hermanos y hermanas en la luz y la poesía!!
El equipo de:
Mujeres Poetas Internacional
"Soy todo lo que puedo ser, soy poeta, soy mujer."

http://mujerespoetasinternacional.blogspot.com
http://facebook.com/mujerespoetasinternacional
http://twitter.com/mujerespoetas

Grito de Mujer (Nuestro Festival Internacional de Poesía):
http://elgritodemujer.blogspot.com
http://facebook.com/festivalinternacionaldepoesiagritodemujer


English:


Women Poets International
"I'm all I can be, a woman, a poetess"

Woman' Scream (International Poetry Festival)
http://womanscream.blogspot.com
http://facebook.com/womenpoetsinternational

Français:
Femme Poètes International
"Je suis tout que je peux être, une femme, une poète"

Festival International de Poésie "Cri de Femme"http://festivalcridefemme.blogspot.com